欢迎光临张家界散客旅游网!张家界旅游观光,张家界酒店预定,自驾车旅游,会议服务,导游服务,请选择张家界散客旅游网! 特别推荐:2008年全年张家界会议套餐  
张家界散客旅游网由张家界青旅运营,张家界青旅享有全国"青年文明号"单位,张家界"十佳旅行社"称号,张家界"文明旅行社"荣誉,选择青旅,让您更放心,更满意!
青旅特别推荐行程:张家界、凤凰、猛洞河漂流四晚五日超值线路火爆报名中!
网站首页 青旅介绍 景区介绍 风景美图 旅游线路 酒店预定 会议接待 自驾车游 游客留言
 
会议旅游首页
  中心简介
  会务策划
  会议旅游
  会务酒店
 会议接待
  会务服务
  会议实施
  会议报价
 户外拓展
 会议地图
  咨询预订

张家界青旅会议服务中心是一个具有多年接待会议、商务恰谈经验的综合性服务中心,本中心工作人员均具备有专业的会务接待工作经验,曾多次成功的接待了不同规模、不同等级的会议活动。
会议翻译--张家界会议
会议预算 会议邀请 会议餐饮 新闻发布会 酒店安排 交际酒会
秘书服务 会议翻译 健康保障 商务会议策划中心 会议接待流程  

※※※※※ 会议中心 翻译服务 ※※※※※ 

职业道德:

    在口译界有一条准则,那就是口译员在工作过程当中所获得的任何属于独有性或隐私性的内容都必须加以保密,未经客户或通过必要的法律手续不得向外界透露.同时,客户不能够避开公司而直接与翻译安排额外的翻译任务,或者讨论翻译费用或其它的安排.

口译标准:

    我方承认并遵守美洲语言专家协会条款.但是,每一次具体的翻译任务要根据其任务的特点,由翻译服务中心与客户和翻译共同商量.

会前准备:

    对于一些专业性较强的课题,翻译需要有充分的时间在会前阅读有关的发言稿或相关资料,以确保较高的翻译质量,并且翻译要参考有关的文献、手稿、录像或幻灯片,一经授权这些翻译时间都按照每天收费标准予以收费.

交通费用:

    为了补充翻译在交通时间内可能会失去的潜在的其它收入,我们对翻译的旅游费用按以下方面收费.旅游过程中4个小时将按照每天平均收费的50%予以收费,超出部分按平均每天费用的67%收费,为准备一场会议在会场附近逗留的头两天非工作日每天将按照一个标准工作日费用的67%征收,两天以后按100%征收.如果是陪同旅游团则每天按100%费用增收.在同一天当中如果需要专业服务,(比方说简介)如果达到8个小时将按照一天的费用收付,超过8个小时将按照150%收付,客户将付翻译的住宿费用、机场费用、地面交通费用和其它有关费用.


交通计算:

  (1)交通时间计算是指翻译从最近机场到达翻译任务所在地以及返回该机场的时间,包括等待时间和周转时间; 
  (2)从翻译的家中到达翻译任务现场,翻译在当地所支付的交通时间将计算在每天费用当中; 
  (3)翻译如果使用个人车辆为翻译任务服务,那么车辆的油费将由客户支付.

口译条件:

   (1)4小时以内(含4小时)的同声翻译任务需要用两名译员;
   (2)超过4小时的同声翻译任务需要三名译员;
   (3)超过4小时的交替翻译任务需要两名译员;
   (4)必须要给翻译安排在一个能够纵观全场的位置;
   (5)如需同声翻译,我们需要安装一个独立的翻译间和传播/接收系统.我们不鼓励像耳语翻译这样的极其困难的翻译任务,但是如果客户需要的话,我们会增加收费标准.由于耳语翻译会带来一些噪音的干扰,因此,它会破坏其他与会者的听讲,我们建议提供手提式传送/耳机接收设备,并且要有一条专线从发言者的麦克风传到翻译身边.
   (6)需要为翻译提供合理的饮食和休息时间;
   (7)翻译的住宿要安排在离翻译任务场地最近的最高级酒店.

口译任务取消:

   客户若要取消翻译活动需要按照以下标准对翻译进行补偿(因为翻译可能在同一时间失去其它的翻译机会);提前14天通知,按翻译费用的30%补偿;提前9天,补偿50%;提前4天或者更少,补偿100%.
   费用支付:客户需要按照翻译合同条款予以支付.逾期将支付滞纳金,每天为翻译标的金额的1%.
   补偿责任:我们将做出最大努力确保翻译任务的顺利进行.如果我方派出的翻译或者设备没能够按照规定到位,我们将做出最大努力提供同样同质的替代品.但是,若出现我们无法控制的局面,我方不负责赔偿,比方说第三方的参与,疾病,家庭紧急情况,交通破坏,或者其它的自然灾害。
   我们将提供恰当的同声翻译兼耳机、麦克风和录音设备,包括其安装和运作.

口译价格单位:元/人天 

类型

英语

日/德/法/俄

其它语种

一般性商务会议

500

600

700

中小型国际会议

800

900

1000

大型国际会

900-1200

1000-1400

1200-1500


笔译 服务

笔译条款: 
    我方遵守美洲语言工作者协会(TAALS)的有关规定.

    笔译界的原则是,笔译员在进行翻译当中所获得的任何属于独享性或隐私性的内容都必须加以保密,未经过客户的准许或者未通过必要的法律程序,不得向外界透露.

    我们也都同意客户和笔译员之间不能够越过我们翻译服务中心而安排额外的翻译任务,或者讨论翻译费用和其它的商务安排.如果客户需要取消笔译任务,笔译员已经完成的工作需要支付费用,以每汉字为计算单位.

    我们通常对翻译的费用只能根据有关资料的性质来进行大致的估计,因为我们不能够确切的掌握翻译材料的复杂性以及最后翻译出来的文字会有多大的量, 这个必须要在整个的翻译工作结束之后才能够得到确切的数字.不过,通常来讲,从英文翻译到汉语,汉语的文本的数量大概相当于英语的一倍.当然,根据文本及排版的差别,能够做到一页中文对应一页英文.我们通常会在翻译前和客户商定好费用.以免双方贻误时机。


    翻译允许客户无限制的使用翻译成果.

    笔译价格单位:元/千字

译文字数

中英互译

中文与日/德/法/俄互译

其它语种互译

5000字以内

160—140

200—170

200—220

5000-10000字

150—130

190—160

220—220

1万-3万字

140—120

180—150

200—180

Copyright ©2008 All rights reserved CYTS-ZJJ.COM 张家界青年旅行社有限公司 经营许可证:L-HUN-GN02004
QQ在线:5341205 3399494 825210 MSN:wmzjj@hotmail.com
全国免费热线:400-705-0088
电话:0744-2188810 2188820 2199910 21899920 2199930 2190088 传真:0744-2188830
公司地址:张家界市永定区回龙路金海岸A栋8468室 邮政编码:427000

湘ICP备08002541号 
 
张家界散客旅游 张家界会议旅游 中国张家界 湖南会议网 张家界会议 张家界旅游 张家界 张家界自驾车旅游 张家界旅游线路 张家界自驾游 张家界旅游观光